『私は、解放される・・・』

VMDコンサルタントの藤井雅範です。

 

昔、僕のいたアパレルメーカーにbe released(ビー・リリースド)と言う名のブランドがありました。

その名の通り、ネクタイを締めないスタイルを提唱していたメンズブランド。

そんなブランドは当時としては画期的な存在。

今と違って、アパレル業界といえども基本的にみんなネクタイをしていた時代だったから。

ボブ・ディランの歌う、『I Shall Be Released』

ボブ・ディランとジョーン・バエズ

ボブ・ディランとジョーン・バエズ

その名前を思い出すたびに一曲の歌を思い出す。

そうボブ・ディランが歌ったあの歌。

『I Shall Be Released』

日本ではディランⅡ(ディラン・セカンド)が歌っていました。

邦題は『男らしいってわかるかい?』

これはこれでとっても良いです。

ネクタイを締めないこと=ビー・リリースド

あの時代、ネクタイを締めないことがビー・リリースド(解放された)なことだと思っていた。

だからボクもそれを先んじて行った。

おかげで痛い目にもあったなぁ・・・

しかしやがて、みんながノーネクタイになったら、全然面白く無くなって、逆にネクタイをつけたりもした。

本当の解放って?

本当の解放、ビー・リリースドって、実は形じゃない。

自分の心の中にある。

やっとそんなことがわかってきた。

今は、とっても解放されています。

本当に・・・

『アイ・シャル・ビー・リリースド・・・』

 

・・・・・そういうことです。

関連記事

  1. あおきゆき

    藤井様

    本当の解放は自分の中にある、、、

    カッコイイです!!

    ボブ・ディランの歌、聴いてみます^ ^

    ありがとうございます。

    青木由紀

    • 藤井 雅範

      あおきさん、是非聞いてみてください。味のある曲です!

CAPTCHA